Traduction avec Squeak
From OFSET Wiki
Ne pas hésiter à corriger ou améliorer
Squeak intègre un système pour internationaliser et localiser les messages des applications. Traduire une application dans Squeak se fait en trois temps :
Contents |
[edit] Marquer le message à traduire
Repérer dans le code de l'application, à l'aide du navigateur de classe (browser), les messages à traduire. Ils doivent être marqués pour que leur traduction soit prise en compte. Pour chaque chaîne de caractères à traduire ajouter le message translated.
Par exemple la méthode :
descriptiveName ^ 'This point %1'
devra être modifié comme suit :
descriptiveName ^ 'This point %1' translated
[edit] Enregistrer le message à traduire
Il convient ensuite d'ajouter la chaîne de caractères au dictionnaire de traduction. On peut le faire par l'appel d'une méthode de classe depuis un espace de travail (workspace) :
NaturalLanguageTranslator registeredPhraseFor: 'This point %1'
Sélectionnez toute l'expression et faites un [Alt]-d. Si vous aviez l'éditeur de langage ouvert, vous aurez remarqué que le nombre de messages à traduire a été incrémenté de 1.
[edit] Traduire le message
Ouvrir l'éditeur de langage : clic sur le fond - ou touche Echap - puis choisir ouvrir...->éditeur de langue pour... et prendre fr. Maintenant, dans la partie de droite de l'éditeur de langue, rechercher le message 'This point %1' et le traduire.
[edit] Remarques
- Le marquage des messages à traduire avec la méthode
translatedimpose de modifier le code source, il est donc important de faire ceci en coordination avec le mainteneur des classes ainsi modifiées pour la prise en compte de vos modifications.

